| Fabric Translations (English / Spanish) | ||||||||||
|
|| Care Label || Care Label Translations || Customs || Countries || |
||||||||||
|
Applique = Aplicacin Corduroy = Pana de cordoncillo or Pana abordonada Denim = Mezclilla Elastic = Elastico Fake (or imitation) fur = Imitaci Flannel = Franela Fleece = Chamarra afelpada Heather = Brezo Knit (fabric) = Tejido de punto Lace = Encaje Lace of knitted open work = Tejido de malla calado Plaid = Tejido escoc's Print = Tela a estampado Solid = S Stripe = Tela a rayas Terry Cloth = Tejido de rizo Woven (fabric) = Tejido entrecruzado
|
|
|||||||||
| Please utilize these translations at your own risk. We do NOT guarantee the accuracy of the translations. We try our best to maintain accuracy, but make no guarantee. Please utilize this for reference only. If you have additions or corrections for this list, please Contact Us. | ||||||||||
|
| ||||||||||